czwartek, 7 kwietnia 2016

Jedzenie

LA COMIDA - JEDZENIE

LA CARNE - MIĘSO 
un bistec - stek
el jamón - szynka
el pollo - kurczak
una chuleta - kotlet
una salchicha - kiełbaska

LA FRUTA - OWOC 
una pera - gruszka
una manzana - jabłko
una melón - melon
una naranja - pomarańcza
un limón - cytryna
un plátano - banan
las fresas - truskawki
las frambuesas - maliny
las cerezas - czereśnie
las uvas - winogrona
las ciruelas - śliwki
un albaricoque - morela
un kiwi - kiwi
un melocotón - brzoskwinia

LA VERDURA - WARZYWO 
las espinacas - szpinak
las zanahorias - marchewka
las judias verdes - groszek zielony
las endibias - cykoria
la coliflor - kalafior
la lechuga - sałata
los tomates - pomidory
la berenjena - bakłażan
el calabacín - cukinia
los pimientos - papryka

LOS CEREALES - ZBOŻA
LAS FÉCULAS - SKROBIE 
el pan - chleb
la pasta - makaron
las patatas - ziemniaki
los cereales - płatki zbożowe

LA BEBIDA - NAPÓJ 
el aguga - woda
los zumos - soki
el vino - wino

LOS PRODUCTOS LÁCTEOS - NABIAŁ 
un yogur - jogurt
la leche - mleko
el queso - ser


Trochę o nas

Trochę o nas - po hiszpańsku!


sobota, 26 marca 2016

Miesiące i dni tygodnia

el mes - miesiąc
los meses - miesiące
el año - rok

Enero - styczeń
Febrero - luty
Marzo - marzec
Abril - kwiecień
Mayo - maj
Junio - czerwiec
Julio - lipiec                                                                              
Agosto - sierpień
Septiembre - wrzesień
Octubre - październik
Noviembre - listopad                                                          
Diciembre - grudzień                            

el día - dzień
los días
la semana - tydzień

lunes - poniedziałek
martes - wtorek
miércoles - środa
jueves - czwartek
viernes - piątek
sábado - sobota
domingo - niedziela

fin de semana - weekend

https://www.youtube.com/watch?v=9nyuTTn6hVM - piosenka, która na pewno pomoże zapamiętać Ci dni tygodnia!

DO ZAPAMIĘTANIA!
W języku hiszpańskim literę "v" czytamy jak polskie "b", a literę "j" jak "h"

sobota, 12 marca 2016

Odmiana czasowników zwrotnych w czasie Presente

W języku polskim czasownikami zwrotnymi są wszystkie czasowniki zawierające zaimek zwrotny "się", np. ubierać się, kąpać się. Czasowniki te nie podlegają jakiejś szczególnej odmianie, natomiast w hiszpańskim są to czasowniki z końcówką "se", a odmienia się je następująco:

Przykładowy czasownik to - llamarse